总站·浙江在线   浙江新闻   图片   数字报纸   浙江网视 | 在线投稿| 投稿邮箱
 
新闻中心 | 视听路桥 | 聚焦路桥 | 走进路桥 | 文化燎原 | 路桥商人 | 数据路桥 | 雁之家 | 电子东部 | 视听娱乐 | 便民信息
商都博客 | 路桥论坛 | 饮食健康 | 时尚生活 | 缤纷车事 | 房产学堂 | 理财指南 | 摄影秀 | 专题放送 | 分类信息 | 网站地图
评 论 · 路桥街道 · 路南街道 · 路北街道 · 螺洋街道 · 桐屿街道 · 峰江街道 · 新桥镇 · 横街镇 · 蓬街镇 · 金清镇
  您所在的位置: 首页 >> 新闻中心 >> 国内新闻 >> 正文
 
国台办回应台湾体育团队称谓的问题


  加入时间:2008年07月24日 [ ]
 

  本报北京7月23日电 (记者吴亚明)就北京奥运会期间台湾体育团队的称谓问题,国务院台办发言人今天应询发表谈话。

  发言人说,1979年,国际奥委会通过《名古屋决议》,恢复了中国奥委会在国际奥委会的权利。同时规定,会址设在台北的奥委会改名为“CHINESE TAIPEI OLYMPIC COMMITTEE”。大陆方面自此将“CHINESE TAIPEI”翻译为“中国台北”。1981年,台湾奥运组织确认接受《名古屋决议》,并将“CHINESE TAIPEI”翻译为“中华台北”。由此可见,两岸双方的不同翻译是历史形成的。 

  发言人说,1989年,两岸奥委会负责人在香港签署协议,明确规定了在大陆使用“中华台北”译名的执行单位和范围。之后,大陆方面一直按照香港协议,在协议规定的范围内,使用“中华台北”。而在协议规定范围之外,继续沿用“中国台北”的译名。最近,台湾某些媒体和人士认为大陆媒体违背香港协议,有意将“中华台北”改称为“中国台北”,这是混淆了香港协议的内外范围,与客观事实不符,不利于双方建立互信。 

  发言人表示,两岸同胞是一家人,北京举办奥运会,圆了中华儿女的百年期盼。当前,两岸关系呈现改善和发展势头,来之不易,应倍加珍惜。在迎接北京奥运盛会之际,我们呼吁双方共同遵守香港协议,相互主动释放善意,妥善解决有关问题,化解误会和疑虑,营造和睦气氛,以实现两岸同胞共襄盛举的美好愿望。我们热诚欢迎台湾体育健儿和各界人士前来参加奥运盛事,并衷心祝愿台湾体育健儿在奥运会上取得佳绩。

  

  小资料

  1989年4月6日,两岸奥委会负责人在香港签署了如下协议:“台湾地区体育团队及体育组织赴大陆参加比赛、会议或活动,将按国际奥委会有关规定办理。大会(即举办单位)所编印之文件、手册,寄发之信函,制作之名牌,以及所做之广播等等,凡以中文指称台湾地区体育团队及体育组织时,均称之为‘中华台北’。”

 
  【作者】     【新闻来源】人民日报   
 
 本篇文章评论共 查看所有评论>>>
您的姓名:
评论内容:
 
发表前请仔细阅读以下条款
  * 您必须遵守《全国人大常委会关于维护互联网安全的决定》及中华人民共和国其他有关法律法规。
* 承担一切因您的行为而直接或间接导致的民事或刑事法律责任。
* 您发表的文章仅代表个人观点,与本站无关。
* 本站评论管理人员有权保留或删除其管辖评论中的任意内容。
* 您在本站评论系统发表的作品,本站有权在网站内转载或引用。
* 参与本评论即表明您已经阅读并接受上述条款。
 
 ■ 相关新闻
 
关于我们 | 联系方式 | 广告服务 | 法律顾问 |
 
浙江省台州市路桥区委宣传部主办 批准文号:浙新办[2006]30号 浙ICP备06037123号 © 中国路桥新闻网版权所有
本网站所刊登的路桥新闻网各种新闻、信息,均为路桥新闻网版权所有,未经协议授权,禁止下载使用。
橘子红了信息科技 提供技术支持